网上科普有关“消费用英语翻译一下”话题很是火热,小编也是针对消费用英语翻译一下寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
consumption消费
畅通: [ chàng tōng ]
1. (adj) unclogged; unimpeded; free-flowing
2. (v)move without being impeded
例句与用法:
1. 新的道路系统可使车辆在任何时候都畅通无阻.
The new road system permits the free flow of traffic at all times.
2. 道路[通道]畅通吗?
Is the way/passage free?
3. 保持交通畅通无阻.
Keep the traffic flowing.
4. 警方使来往车辆畅通无阻。
The police kept a clear passage for the traffic.
consume 核心词汇
英 [k?n'sju?m] 美 [k?n'su?m]
v.消耗;吃喝;毁灭。
I'm sure that Chinese people consume the largest amount of rice in the world.
我敢肯定,世界上中国人吃掉的大米最多。
I saw the flames consuming the whole building.
我看见火焰吞噬了整栋建筑物。
词义辨析:
这组词都有“浪费”的意思。其区别是:
waste指任意地挥霍,通常是花费而不见成果;squander的意思比waste强,强调胡乱花费,含有花光而导致贫困的意思;dissipate指因奢侈而丧失东西,犹如随风撒东西一样,强调将存有的东西用光或几乎用光。
fritter常和away连用,指一点一点地花费,或花费在不重要的东西上,含有逐渐用光的意思;consume强调吞食或毁坏,但也可指完全浪费或挥霍掉,用于金钱或财产时,指频繁地减少,偶尔用于时间或精力时,指无益地花费。
关于“消费用英语翻译一下”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[听芹]投稿,不代表共度号立场,如若转载,请注明出处:https://goduck.cc/cshi/202503-3940.html
评论列表(4条)
我是共度号的签约作者“听芹”!
希望本篇文章《消费用英语翻译一下》能对你有所帮助!
本站[共度号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:网上科普有关“消费用英语翻译一下”话题很是火热,小编也是针对消费用英语翻译一下寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。consu...